Gebetsanliegen mit der
Pax-Christi
Wanderfriedenskerze

Keine Gewalt – No Violence

Give Peace a Chance –
Gebt dem Frieden eine Chance

Unruhen in Süd- und Nord-West- Kamerun

Streik der Lehrer und Anwälte seit Monaten

Am Sonntag 8. Januar 2017, werden wir vom Partnerschaftskomitee St. Johannes Apostel -St. Joseph, sowie der Einen-Welt-Gruppe zum Schluss des 11.00 Uhr- Familiengottesdienstes für die Menschen in Kamerun beten und kurz über die Situation berichten. Im Anschluss werden wir bei einem Gang mit der Wanderfriedenskerze von Pax Christi symbolisch den Frieden in die Welt und nach Kamerun bringen!

Hier ein paar Informationen:
Seit einigen Wochen erreichen uns aus Kamerun übers Internet, Facebook und Whats App Nachrichten von Unruhen, Streiks, Protesten und gewalttätigen Auseinandersetzungen zwischen der Polizei und Demonstranten mit etlichen Verletzten und Toten. Diese Proteste finden in den größeren Städten  – Bamenda, Buea, Kumba – der Nord-West und Süd-West Provinz statt, den anglophonen Provinzen. Die Unruhen gehen zurück auf einen Streik der Anwälte und der Lehrer, die gegen neue Erlasse zur Abwertung der englischen Sprache demonstrieren. Dahinter steht eine jahrzehntelange Bevormundung der anglophonen Provinzen durch den frankophonen Teil Kameruns, bzw. durch die Zentralregierung.

Unsere Anliegen, jetzt die Gemeinde und die Öffentlichkeit zu informieren:
Hinsehen: Informieren Sie sich über die Situation in Kamerun.
Gebet: Wir beten für den Frieden in Kamerun und für die Menschen.
Verbundenheit: Durch unsere Partnerschaft sind wir mit St. Joseph / Djottin und dem Bistum Kumbo, aber auch den Menschen im neuen Bistum Kumba und im Erzbistum Bamenda, verbunden. Wir wollen, daß die Partner durch unser Gebet und unsere Aktion diese Verbundenheit spüren und ein Stück weit erleben.
Frieden: Mit Unterstützung der Aktion der Wanderfriedenskerze von Pax Christi, die seit 15 Jahren gegen den Krieg leuchtet, wollen wir ein Friedenszeichen setzten.
Keine Gewalt – NO VIOLENCE: Mit diesem Ruf haben die Studenten der Universität in Buea zusammengestanden und protestiert und sich nicht von der Polizei provozieren lassen.
Kompromissbereitschaft: Die politisch Verantwortlichen aller Seiten müssen auf einander u gehen und eine bestmögliche Lösung für alle finden.
Lösungen für das frankophone und anglophone Kultur- und Sprachenproblem zu finden, wie z.B. in Kanada oder der Schweiz, und vor allem das eine Gruppe nicht die andere dominiert.

Für das Partnerschaftskomitee St. Johannes Apostel -St. Joseph und
der Einen-Welt-Gruppe: Ulf Erdmann und Stefan Hecktor

Weiterlesen:

Appeal by the Bishops of BAPEC-6.Dez.2016

Zusammenfassung Appell der Bischöfe der Kirchenprovinz Bamenda bezüglich des Streiks der Lehrer-6.12.2016

Memorandum to the Head of State-22.Dez 2016

A statement on the Anglophone teachers strike _

Frederick. 2016.12.07 Teacher-Strike-21.Nov 2016

https://elinorzoe.wordpress.com/

Gebet

Gütiger Gott,
unsere Partner in Kamerun werden in Ihren staatsbürgerlichen Rechten von der Regierung unterdrückt. Die Sprache ist ein großes Hemmnis zwischen den einzelnen Provinzen in Kamerun. Fehlende Rechtstaatlichkeit verhindert so einen dauerhaften Frieden im Land.

Gütiger Gott,
gib den anglophonen Bürgern die Weisheit, staatliches Unrecht mit den richtigen Mitteln zu bekämpfen;
ermutige die Regierung, einen gemeinsamen, versöhnlichen Weg zu finden, Rechtstaatlichkeit zu garantieren und ohne Gewalt die Probleme zu lösen;
zeige den frankophonen Bürgern auf, daß Sie gemeinsam mit Ihren Mitbrüdern das neue Kamerun aufbauen können.

Gütiger Gott,
gib Allen in Kamerun die Kraft ohne Gewalt zu handeln, Kompromisse zu suchen und umzusetzen und den steinigen und weiten Weg des Friedens zu gehen.
Amen

Kyrie

Herr, wir kommen zu Dir und bitten Dich um Dein Erbarmen:

Vater, wir sehen  jeden Tag Terror und Gewalt in den Fernsehnachrichten. Das stumpft uns ganz schön ab und oft wollen wir gar nichts mehr davon wissen.
Alle: Vater höre uns

Herr, Wir leben auf Kosten so vieler Menschen in der Welt. Einige von uns wissen es nicht. Die meisten wollen es nicht. Und andere meinen, sie könnten nichts dagegen tun. Sie fühlen sich ohnmächtig und verzagen zu schnell.
Alle: Christus höre uns

Herr, Gewalt provoziert oft Gegengewalt. Dabei wissen wir seit Mahatma Ghandi und Martin Luther King, daß die Gewaltlosigkeit oft die stärkste Waffe sein kann.
Alle: Herr höre uns.

Der Herr erbarme sich unser, er nehme von uns Sünde und Schuld, damit wir mit reinem Herzen diese Feier begehen.
Alle: Amen

Partnerschaftsgebet

God, our Father,
Father of all peoples in this world.
Many miles are between us,
The people of the diocese of Limburg
And the people of the diocese of Kumbo.
Far away from each other we live and love,
Work and pray.
We are different in colour of skin, language,
Food, clothing and many other things.
By our faith in you, Father,
And in Jesus Christ,
Your son and our brother,
we are brothers and sisters
In the Holy Spirit.
Many things separate us,
But many more unite us
And bring us together as one large family.
We are together on our journey,
To understand each other ever better,
To recognize each other as brothers and sisters,
Who are close to, and
available for, each other.
Grant us, Father,
That our longing will be fulfilled.
Bless our work
For the partnership between Limburg and Kumbo.
Make us true witnesses
Of your love
Which overcomes any separation.
We make this prayer through Christ our Lord and Brother
And in the power of the Holy Spirit.
Amen.
Gott, unser Vater,
Vater aller Völker dieser Welt.
Viele Kilometer liegen zwischen uns,
den Menschen im Bistum Limburg
und den Menschen im Bistum Kumbo.
Weit voneinander entfernt leben und lieben,
arbeiten und beten wir.
Uns unterscheidet Hautfarbe, Sprache,
Nahrung und Kleidung und vieles mehr.
Durch den Glauben an dich, Vater,
und an Jesus Christus,
Deinen Sohn und unseren Bruder,
sind wir im Heiligen Geist
Schwestern und Brüder.
Vieles trennt uns,
mehr aber eint uns und
führt uns zusammen zu einer großen Familie.
Gemeinsam sind wir auf dem Weg,
uns immer besser zu verstehen,
uns immer mehr als Schwestern und Brüder zu sehen,
die einander nah und füreinander da sind.
Schenke du, Vater,
dass unser Mühen gelingt.
Gib Deinen Segen unserer Arbeit für
die Partnerschaft zwischen Limburg und Kumbo.
Lass uns – hier wie dort – Zeugen sein
für deine Liebe, die Grenzen sprengt
und Trennendes überwinden hilft.
So beten und bitten wir im Heiligen Geist
durch Jesus Christus, unseren Bruder und Herrn.
Amen.

Fürbitten

L          Gott unser Vater, zu Dir dürfen wir bitten:

S1       Beten wir für die Lehrer und Anwälte in Nord- und Süd-West-Kamerun, daß Ihre berechtigten Anliegen gehört und umgesetzt werden.
Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

S2       Beten wir für die Menschen in Kamerun, daß sie Ihre Probleme friedlich lösen. Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

S3       Beten wir für die Regierung Kameruns, daß Sie auf alle Ihre Bürger hören und die richtigen Entscheidungen treffen.
Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

S4       Beten wir für die Menschen in unserer Partnergemeinde Djottin in Kamerun. Gib Ihnen die Kraft, Ihr Leben in die Hand zu nehmen und gut zu meistern.
Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

S5       Beten wir für die Demonstranten und die Polizei in Kamerun, das sie keine Gewalt anwenden.
Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

S6       Herr, gib uns Augen um zu sehen und zu lesen, Ohren um zu hören, Verstand um die Meldungen aus Kamerun richtig ein zu ordnen und ein offenes Herz, um den Kummer und den Schmerz zu registrieren.
Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

S7       Vater, die Welt ist voller Terror und Gewalt, sei es in der Türkei, Syrien oder selbst in unseren Hauptstädten. Gib Du uns allen Deinen Frieden.
Du Gott des Lebens:
A         Wir bitten Dich erhöre uns.

L          Darum bitten wir dich durch Christus, unseren Bruder und Herrn.  A: Amen

 

SEGEN

Gott, Vater aller Menschen,
segne unsere Hände und Füße, damit wir dort hingehen und anpacken, wo es nötig ist,
segne unsere Augen und Ohren, damit wir hinschauen und zuhören, wo wir gebraucht werden,
segne Kleine und Große, segne Schwarze und Weiße, segne Frohe und Traurige.
Segne die Menschen in Afrika und Asien, in Australien, Amerika und Europa.
Segne alle Menschen, denn du bist unser aller Gott, du,
+ der Vater und der Sohn und der Heilige Geist.

A    Amen.